• 363閱讀
  • 8回復

級別: 會元

顯示用戶信息 



賣家信譽:42
賣家好評率:100%
買家信譽:186
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
倒序閱讀   只看樓主     
樓主  發表于: 09-14
更多操作

今年諾貝爾文學獎作家和作品

諾貝爾文學獎經歷了2018年的風波之后,2019年瑞典文學院恢復了文學獎的頒發2019年的諾貝爾文學獎頒發給了奧地利作家彼得·漢德克,2018年的獎項則授予了波蘭作家奧爾加·托卡爾丘克。
拋開賠率榜分析,預測諾貝爾文學獎還可以根據哪些因素來展望和預測2020年的諾貝爾文學獎
第一,諾貝爾文學獎評獎走向保守
2019年諾獎文學獎評審團主席Anders Olsson在開獎前揭示了評獎規則的變化,聲稱當年的獎項將會“開拓我們的視野”,扭轉這個獎項長久以來的“歐洲中心主義”與“男性主導”的頒獎傾向。
在動搖性別壟斷方面,2019年公布的兩位得主也許象征著一些進步;但在改變歐洲中心主義方面,文學獎并沒有做得更好——漢德克與托卡爾丘克兩位作者,無論是從國籍、書寫語言,還是文化認同來看,都很難說不屬于歐洲文學共同體(歐洲中心主義的變化可能只是將中心從西向東移動了一點)。
奧爾加·托卡爾丘克和彼得·漢德克 圖片來源:Sascha Schuermann/ AFP via Getty Images/ The Guardian這一點也引發了外媒的批評。《衛報》就刊登了一篇題為《諾獎承諾減少歐洲中心主義,卻選出了兩位來自歐洲的獲獎者?》的文章,指出諾貝爾文學獎就是一個“歐洲獎”,并對瑞典文學院發問道:“他們對作家的探究有多勤勉?諾獎委員會有多博學?諾貝爾文學獎的全球認知度到底有多高?
從2019年兩位獲獎者的授獎演說來看,漢德克的演講圍繞著母親、童年與家鄉展開,母親反復為他描述村里人的故事,為他持續一生的寫作提供了沖動。這不禁令人想起2012年莫言的諾貝爾獲獎演講《講故事的人》,主題也是母親、童年、家鄉以及講故事。托卡爾丘克的演講關鍵詞之一也是“故事”,與漢德克和莫言相比,她更偏重于揭示故事與意義的關系,強調故事能夠在意義周圍游蕩,不直接將道理表達出來。諾獎對于故事與故事性的反復強調,不禁令人猜測,今后的文學獎要頒給講故事的人了嗎?從文學回到講故事的傳統,究竟是一種復興還是倒退? 對于故事性的強調是否在某種程度上默認了寫作者思維、情懷與視野的萎縮?
所謂“講故事”只是管窺一豹,關于文學獎,我們可以預見的是,與評審宣稱的規則“開放”不同,諾貝爾文學獎可能更加保守了。造成這一趨勢的原因有很多,其中很重要的一點在于諾獎近些年的丑聞風波,瑞典文學院急需授獎給一些極有聲望的“保險”作家,重建這一獎項的合法性與正統性。如果再像前幾年一樣將獎項授予一位搖滾歌曲創作者或非虛構寫作者,諾貝爾獎很可能再次深陷非議。(漢德克自獲獎后,因政治立場問題而引來范圍甚廣的抵制和抗議,但他在演講中完全回避了這方面的回應。
與此同時,文學獎也需要一些優秀的“新生”力量來平衡其過于保守的品位。這也許就是2018年與2019年的兩位獲獎者一男一女,一年老一年輕——如籌碼一般分置在天平兩端的原因。
以往的諾獎預測中已經提及文學獎的經典化的傾向,瑞典文學院對2018年文學獎得主托卡爾丘克的評價也同樣是經典化的——“敘事充滿百科全書式的激情,代表一種穿越界限的生命的藝術形式。”從瑞典文學院多年的授獎詞來看,2017年的諾獎得主、日裔作家石黑一雄,在瑞典文學院的授獎詞中被稱為是歐美經典作家簡·奧斯丁、弗蘭茲·卡夫卡和馬塞爾·普魯斯特的“混合體”;2016年大爆冷門的鮑勃·迪倫,被稱贊為“在美式歌謠的傳統下,創造了全新的詩意的表達”;2012年諾獎得主、中國作家莫言被贊美為“令人聯想起福克納和馬爾克斯作品的融合”。
無論是奧斯丁、福克納還是“美式歌謠傳統”,瑞典文學院認可的經典文學傳統總是以歐美作家為主導,即使這位作家來自中國、寫的是山東某個鄉鎮,也可以將其順理成章地歸為“福克納”和“馬爾克斯”鄉土書寫的一派。換言之,如果想要得到瑞典文學院的垂青,作家應該是屬于、或者必要時可以被轉譯進入這樣的文脈之中的——托卡爾丘克的千頭萬緒的開放式寫作被讀作“百科全書式的激情”就是一個例子。而將獎項頒給接續傳統的作家,讓他/她成為傳統的一部分,這也是諾貝爾文學獎在一年年的頒獎中塑造經典、并同時進行“自我經典化”的手段。
第二,追隨布克
2018風波過后,為塑造合法性與正統性,諾貝爾文學獎也需要其他文學獎項的“加持”,其中最值得諾獎評審關注和參考的,就要數有著逾五十年歷史的布克文學獎(Man Booker Prize)了。諾貝爾文學獎與布克獎之間的微妙關聯并非臆測,布克獎官方也注意到了這一點。
在布克國際文學獎(Man Booker International Prize)得主奧爾加摘得諾獎后,布克獎官網發布了一篇題為《奧爾加通往諾貝爾之路》的文章。文章首先以黑色幽默式的風格祝賀奧爾加獲得了“世界第二負有盛譽的文學獎”(the second most prestigious prize in literature),暗示布克獎才是世界第一文學獎,并稱奧爾加雖寫作多年,但自從去年獲得國際布克獎才開始廣泛進入公眾視野。文章還列出了一份由布克獎走向諾貝爾獎的作家名單,其中包括印度裔英國作家V.S.奈保爾(V.S. Naipaul)、加拿大作家愛麗絲·門羅(Alice Munro)、南非作家庫切(J.M. Coetzee)與日裔英國作家石黑一雄(Kazuo Ishiguro)等。布克獎動態對諾貝爾文學獎的結果具有“啟發”意義,這一點其實也可以理解,在浩如煙海的世界文學領域里,找出合適的文學獎候選人談何容易,布克獎的短名單和長名單都可以成為諾獎的參考名單。
布克官網發布的《奧爾加通往諾貝爾之路》一文近些年,布克獎與國際布克獎遴選出了地域多元、視野豐富的作品。去年布克獎開出“雙黃蛋”,加拿大作家瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood)與英國作家伯納德·埃瓦里斯托(Bernardine Evaristo)共同獲獎,阿特伍德當年出版的作品是《使女的故事》續作《遺囑》,埃瓦里斯托的獲獎作品為《女孩、女人和其他人》。2019年的布克國際文學獎授予了一部阿拉伯語作品,作者阿曼作家赫爾蒂(Jokha Alharthi)是第一位被譯介進入英文世界的阿曼女作家,她的作品《天體》通過三個姊妹的視角關注阿曼現代化進程。2018年布克獎的獲獎者是北愛爾蘭作家安娜·伯恩斯(Anna Burns),她的獲獎作品《送奶工》講述了北愛爾蘭地區“問題”時代中的動蕩與暴力,伯恩斯也是首位獲得布克獎的北愛爾蘭作家。更早的時候,2017年布克獎獲獎作品是美國作家喬治·桑德斯(George Sanders)的《林肯在中陰界》,圍繞著佛教“中陰”的概念展開;2016年美國作家保羅·比蒂(Paul Beatty)的《出賣》以架空歷史的方式書寫了復辟奴隸制和種族隔離的主題,他也是歷史上第一位獲得布克獎的美國作家。
布克獎近年來以北愛爾蘭歷史、阿曼現代化、架空甚至靈異題材,不斷拓寬邊界、刷新記錄,體現了更為廣闊的眼界與更大的魄力,真正動搖了歐洲、白人與男性的多重“中心主義”。布克獎對文學的疆域開拓并不在于另辟蹊徑——比如從其他文類中挖掘正統性——而在于發掘對現實更具洞察力和把握力的文學作品。這一點在今天日趨復雜的國際環境中顯得尤為重要。
如果諾獎評審——如我們推測的那樣——也在關注著布克獎的動態,那么2020年最有希望獲得諾獎的作家,是2019年布克獎得主之一、最符合諾獎“經典化”要求的瑪格麗特·阿特伍德。
第三,中國與諾貝爾文學獎
自2012年莫言奪得諾貝爾文學獎之后,國內對文學獎的討論進入了一個較長的沉寂期,而在去年諾獎公布前夕,中國作家殘雪突然借由賠率榜進入大眾視野, 中國媒體、讀者、評論界和出版社各方都卷入討論。雖然她最終無緣諾獎,這場討論也已過去,但依然折射出了人們對于諾獎尤其是“諾獎奇跡”的期待。


2019年10月,不少媒體報道了殘雪躋身賠率榜前列的消息(進入諾獎賠率榜不等于入圍諾獎,諾獎賠率榜由博彩公司Nicer Odds編制,很有可能是“新學院獎”、國際布克獎和過往的賠率榜的拼貼),熱心讀者也卷入了這一波賭博一般的熱潮之中。在豆瓣最大的讀書組里,一位網友發帖表示已搶先下單數本殘雪小說,14部作品花費300余元,標題為“賭一單!!!不拿獎就吃土”。


在這波討論中,國內的文學評論者和研究者也紛紛表達了對于殘雪作品的看法。復旦大學教授嚴鋒在其微博中表示,雖然不喜歡殘雪筆下“神經病一樣的人物和噩夢般的世界”,但作品中“直面虛無與黑暗的力量”使她成為了“魯迅的傳人”。也有學者表示了不同的意見,認為從文字、思想、學問等角度看,殘雪都距離魯迅“十萬八千里”。除了“魯迅傳人”,殘雪身上的標簽還有先鋒派作家代表、中國的卡夫卡、最“反傳統”、最“現代派”中國女作家等等。在另一頭,湖南文藝出版社的編輯也在朋友圈發出了“我社殘雪作品已經全部售空,正在加印”的消息,稱“即使不得獎,這一次,也完成了在大眾認知中的殘雪普及”。


在這一波諾獎討論之中,各方都將殘雪的“冷門”當做了宣傳的熱點,湖南省圖書館微信公眾號推送的文章標題為“湖南女作家成為諾貝爾文學獎大熱門,卻可能只有萬分之一的人知道她”;閱讀器kindle推送文章介紹殘雪作品時,使用的文案是“最受中國文壇忽視的諾獎熱門作家”。雖說這類夸張修辭在今日十分常見,但“萬分之一的人知道”“最受文壇忽視”等措辭也都流露出了一定程度上的奇跡敘事的色彩。
如果說以冷門制造奇跡是諾獎本來就有的特性,那么我們應當如何理解中國讀者樂見的“殘雪奇跡”?在中國遭受大眾與專業雙重冷遇的作者因諾獎賠率榜而收獲注意力,是否意味著人們在期望另一種文學標準、另一種有別于今天文壇秩序
本文根據百度新聞編寫


評價一下你瀏覽此帖子的感受

精彩

感動

搞笑

開心

憤怒

無聊

灌水
my191919 離線

級別: 大學士

顯示用戶信息 


買家信譽:748
買家好評率:100%
買家星級:
只看該作者     
沙發  發表于: 09-14
    
翼燕 離線

級別: 大學士

顯示用戶信息 




賣家信譽:1410
賣家好評率:99.86%
買家信譽:38
買家好評率:100%
書店等級:
拍賣等級:
買家星級:
只看該作者     
板凳  發表于: 09-16
    
山景 離線

級別: 大學士

顯示用戶信息 



賣家信譽:578
賣家好評率:98.65%
買家信譽:596
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
只看該作者     
地板  發表于: 09-17
  
山景 離線

級別: 大學士

顯示用戶信息 



賣家信譽:578
賣家好評率:98.65%
買家信譽:596
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
只看該作者     
4樓 發表于: 09-17
  
山景 離線

級別: 大學士

顯示用戶信息 



賣家信譽:578
賣家好評率:98.65%
買家信譽:596
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
只看該作者     
5樓 發表于: 09-17
  

級別: 大學士

顯示用戶信息 



賣家信譽:396
賣家好評率:99.5%
買家信譽:936
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
只看該作者     
6樓 發表于: 09-18
回 2樓(翼燕) 的帖子
感謝以上關注和支持
趙牛兒 離線

級別: 解元

顯示用戶信息 



賣家信譽:628
賣家好評率:100%
買家信譽:648
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
只看該作者     
7樓 發表于: 09-18
我們現在的一般外國文學愛好者,由于國內信息比較閉塞,對于當今世界文學的發展不是很了解,幾乎每年獲得世界文學大獎的作家,我們都感到比較陌生。這是因為,我們一般人不可能追蹤世界各國文學的最新動態,以一張舊世界文學地圖看待迅速發展的當今世界各國文學。我希望,中國的外國文學研究者們,多介紹一些當下外國文學的發展狀況,不要再在上世紀八九十年代中打轉轉了。
hary1129 在線

級別: 探花

顯示用戶信息 



賣家信譽:957
賣家好評率:100%
買家信譽:416
買家好評率:100%
書攤等級:
買家星級:
只看該作者     
8樓 發表于: 09-18
當代文學介紹的少,一是版稅太貴,其次有的作家寫的東西,也是水土不服,沒有銷路,所以 。。。。。。
描述
快速回復

22:30——8:00之間發布的帖子網站將于9點之前審核通過
 回復后跳轉到最后一頁
      双色球综合走势图 河北11选5最容易出的3个号 河北快3开奖号码 彩票幸运农场玩法 广东11选五走势图一定牛 股票配资的操作流程 云南快乐十分开奖结果走势一定牛一 内盘和外盘是什么意思 酒吧骰子玩法大全 十一运夺金投注 黑龙江十一选五任五遗漏正好网 重庆快乐十分电视版 个人投资理财有什么 七星彩论坛808 上海11选5走势图开奖 腾讯分分彩不倒翁打法 股票配资公司合法吗策略家